In a small apartment on the tenth floor, in a socialist Britain, “Avigardist” prose writer Belà Gotterbarm works on the script for the TV series Queerbird. But when her pet bird, Tulip, flies out the window, she disappears to catch it instead. Unscripted sidekick and private detective PT. It’s up to Bluelip, the director and producer of the TV series, to try to finish the filming of the series anyway with the help of Belag.
That can be summed up German-British writer Isabelle Wideners Chili steak, but that would also be false, because reading the novel forces us to let go of conventional expectations of drama, character, and story. Here, some twenty characters come together in just 130 pages, and the genre shifts between a historical essay, a detective novel, and an informative journal, the language and pace constantly changing between the maximalist and the warm.
Chili steak In other words, a mad novel whose plot and language are constantly in flux. It also characterizes the syntax, as sentences are often repeated and slightly altered, creating dynamic uncertainty: “A fan began in the corner. It was as if a fan was holding his own card in the corner. The same uncertainty exists with the characters, who often slip past each other and appear in different versions of themselves. .There is also a playful refrain in the text, where the narrator counters the reader’s objections by injecting more confusion and movement into the character descriptions:
“To return Who is GoldSeXUella StatueOne and what is she going to do: GoldSeXUella StatueOne is a long-term queer (new UHs), drag-queen-like non-binary (Blulip) and butchness who gave the hell out of it all (Hilary) in a post-binary, hyper-individual, sociobiological gender. and transsexual.”
At the same time, there is also inside Chili steak Vulnerable exploration of queer existential questions such as why there are certain lesbian taxonomies, as well as a rethinking of the bikini as a garment, “a bikini on a butch represents non-binary camp rather than normative femininity.”. The translation relates freely but faithfully to the characteristics of the foreign language without Swedishizing its English.
The constant of the novel Shifting plots, a large cast of characters, and the text rarely establishes its events and characters before leaving them there, however, as a reader I often find myself confused and having to re-read the novel in its entirety. Go through all its dramatic and drastic changes with intelligence. On the other hand, it could be argued that this is precisely the point Chili steakYou don’t have to decode or understand everything that happens, but enjoy yourself unconditionally and continue this derailing and twisting journey.
More Stories
UK expands military contract with Saab
Saab receives more orders for training systems from the UK
Saab receives more orders for training systems from the UK